از من بگذر

Çeviri:

Sonbahar gibi hüzünlüyüm, Benden vazgeç
Kederli bir şiir gibiyim, benden vazgeç
Baştan ayağa aşk, acı ve ah’ım
Gündüz gibi ateşten geçmiş gibiyim
Ey halden habersiz bırak yanayım, bir mum gibi sahura kadar
Ey ay parçası beni yorgunluğumla baş başa bırak
Bırak ve git, beni kırılmış gönlümle baş başa bırak
Geç ve bırak beni gönül acısıyla yanayım
Ah, bırak bu sonuçsuz aşkın hüznüne yanayım
Bırak ve git yoksa kıvılcımlarıma yanarsın
Korkusuzca yanarsın
Gecenin karanlığında bir mum gibi
Aşkımızın bir sonucu yok biliyorsun
Gam ve kederden başka bir sonucu yok biliyorsun
Kederli bu hikâyeyi boşver ve geç
Vazgeç
Gamlı bir sonbahar, kederli bir şiir gibiyim
Vazgeç benden

از من بگذر
با صدای علیرضا قربانی

غمگین چو پاییزم ، از من بگذر
شعری غم انگیزم ، از من بگذر
سر تا به پا عشقم ، دردم ، سوزم
بگذشته در آتش همچون روزم
غمگین چو پاییزم ، از من بگذر
شعری غم انگیزم ، از من بگذر
بگذار ای بی خبر بسوزم
چون شمعی تا سحر بسوزم
بگذار ای بی خبر بسوزم
چون شمعی تا سحر بسوزم
دیگر ای مه به حال خسته بگذارم
بگذر و با دل شکسته بگذارم
دیگر ای مه به حال خسته بگذارم
بگذر و با دل شکسته بگذارم
بگذر از من تا به سوز دل بسوزم
آه ، در غم این عشق بی حاصل بسوزم
بگذر از من تا به سوز دل بسوزم
آه ، در غم این عشق بی حاصل بسوزم
بگذر تا در شرار من نسوزی
بی پروا در کنار من نسوزی
همچون شمعی به تیره شب ها
می دانی عشق ما ثمر ندارد
غیر از غم ، حاصلی دگر ندارد
بگذر زین قصه ی غم افزا
غمگین چو پاییزم ، از من بگذر
شعری غم انگیزم ، از من بگذر
سر تا به پا عشقم ، دردم ، سوزم
بگذشته در آتش همچون روزم
غمگین چو پاییزم ، از من بگذر
شعری غم انگیزم ، از من بگذر

Okunuyor

Tünel Fareleri
tagged: currently-reading
Franchise Davası
tagged: currently-reading

goodreads.com